Sony - نظارات لعرض الترجمة الفورية للأفلام في دور السينما من "سوني"

نظارات لعرض الترجمة الفورية للأفلام في دور السينما من "سوني" Sony
تعمل شركة "سوني" على تطوير نظارات خاصة لدور السينما تعرض ترجمة الأفلام لتبدو وكأنها تظهر على الشاشة الأصلية.

ومن المنتظر أن يبدأ خط التصنيع العام القادم بإنتاج النموذج الحالي لهذه النظارات.

وتتلخص آلية عمل النظارات في عرض الترجمة بالتزامن مع عرض الفيلم، وهو ما يقدم حلاً مناسباً لمن يعانون من مشاكل في السمع، وسيتيح لجميع المتابعين مشاهدة الأفلام مع الترجمة حتى في حال عدم عرضها على الشاشة الأصلية.

وتواصل شركة "سوني" إجراء الاختبارات التجريبية للنموذج الأولي من هذه النظارات على أمل أن تتمكن من تقديمها للأسواق خلال العام القادم.

كما تعتقد الشركة أن هذه النظارات ستعني الكثير لمن يواجهون صعوبة في سماع حوارات الأفلام، كما أنها تعزز في الوقت ذاته من قاعدة العملاء المستهدفين لصناعة السينما من خلال إتاحة هذه الخدمات لشريحة أوسع منهم.
----
http://samysouhail.blogspot.com
Samy Souhail
بواسطة : Samy Souhail
أول تجربة له كانت سنة 2010، حيت أنشأ مدونة سامي سهيل كأول موقع ويب عام يضم مواضيع حول شروحات الحاسوب وبرامجه وكذا كيفية تطوير المواقع الاكترونية وفهم تطبيقات الهاتف الذكي وكل ما يتعلق بأمن الحواسيب الشخصية والاجابة عن أغلب الأسئلة التي يصادفها المستخدم العربي في شتى المجالات المعلوماتية.
تعليقات